globalicum

Az emberi fej kecses, törékeny kis csacskaság. Hát még a gondolat!

Friss topikok

Buzgár hippirinya, avagy költészet?

2009.11.05. 09:16 Rosszindulatú Vászka

„SZERETKEZTEM MAGAMMAL"
I Made Love to Myself'
Eörsi István úr fordítása

 

Szeretkeztem magammal
a tükörben, megcsókoltam ajkam,
s így szóltam: „Szeretem magam,
jobban szeretlek mint bárki mást."

New York,
1951. december 30.

15 komment

Címkék: művészet világökörség multikulti művelőggyé

A bejegyzés trackback címe:

https://globalicum.blog.hu/api/trackback/id/tr171501760

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

jonnglenn 2009.11.05. 09:37:27

csak fijatal
van tán tizanhatéves is

nem az esetem

Rosszindulatú Vászka 2009.11.05. 09:41:37

Tom ciki, de kedvelem Ginsberg úr (?) művészetét, van vele több hangfelvételem, egész rokonszenves cuccok. De persze én eléggé toleráns vaok :P

spájdernecc 2009.11.05. 10:14:34

mivel az eredetit nem értem, csak a fordítások alapján vannak benyomásaim
vegyesek

est komor őre 2009.11.05. 10:55:25

Kéremszépen ez költészet.

A csajesz meg fotosopp. Nincsen delfinbőrű nő, hányszor monnyam.

_nyuszi_ 2009.11.05. 20:49:58

miazaz anyádra palánkot?
vagy anyázol? igen? elküldjelek a picsába? igen?
azt akarod? igen? :)

_nyuszi_ 2009.11.06. 08:19:40

ez nem érv és nem válasz!

csillagkúll · www.:madeinfidesz.eu 2009.11.06. 10:42:33

az uramnak ma reggelre ez ugrott be:" magam baszom"

váltakozó feszültség 2009.11.06. 12:59:05

@zsanett- a tótok bosszúja és szoci fan:

szegény férjed, hogy hullaként önmagával akar. gondolom az életében nem adtad meg neki, ami járt, mostmeg már nincs más mint a herma.
süti beállítások módosítása